> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Grammaire | Prépositions [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Prépositions simples - Prépositions - Prépositions Da et Di - Prépositions (les) - Préposition-da - Articles contractés - Préposition 'di' ou 'da' - Ajoutons les prépositions | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Verbe aller suivi d'une préposition -2- - cours
Andare in bicicletta | Andare a quattro zampe |
Aller à bicyclette | Marcher à quatre pattes |
Emploi des prépositions "in" ou "a" après le verbe "andare".
- Rappelons-nous que la préposition "in" associée à des articles définis devient :
m. sing. nel, nell', nello ===>> m. pl. nei, negli
f. sing. nella, nell' ===>> f. pl. nelle
- La préposition "a" associée à des articles définis devient :
m. sing. al, all', allo ===>> m. pl. ai, agli
f. sing. alla, all' ===>> f. pl. alle
Andare : a passeggio, a spasso (aller se promener); a colazione, a cena (aller déjeuner, dîner);
a tavola, (passer à table); a donne (courir les filles, courir le jupon, courir le guilledou);
a gambe all'aria (tomber les quatre fers en l'air); a picco (couler à pic); alla cieca (aller à l'aveuglette);
a rotoli, a catafascio, mandare a carte quarantotto (aller à vau-l'eau, tout ficher en l'air); a monte (tomber à l'eau); a tastoni (aller à tâtons);
a naso, a fiuto (aller à vue de nez); a gonfie vele (aller à merveille, marcher comme sur des roulettes);
a Canossa, (s'humilier et reconnaître son erreur); al Creatore, (rendre son âme à Dieu);
l'alcol gli va subito alla testa (l'alcool lui monte vite à la tête); frutta che va a male (fruits qui se gâtent);
va' al diavolo! va' all'inferno! va' in malora! (va-t'en au diable !); va' a quel paese! va' a farti benedire! (va te faire voir !).
Andarsene : a gambe levate (déguerpir, prendre ses jambes à son cou).
Andare : in campagna, in montagna, in città (aller à la campagne, à la montagne, à la ville);
in ufficio, in banca, in chiesa (aller au bureau, à la banque, à l'église);
in malora (se ruiner, faire faillite); mais, voir ci-dessus --> "va' in malora!" (va-t'en au diable !);l'affare è andato in porto (l'affaire a abouti); l'affare è andato in fumo (l'affaire a échoué).
Quelques exemples :
--> Pensavamo che l'affare sarebbe andato in porto, invece, è andato in fumo.
--> Nous pensions que l'affaire aurait abouti, mais au contraire, elle a échoué.
--> Poverino, c'era buio: andava a quattro zampe, a tastoni, all'improvviso tornò la luce, e se ne andò a gambe levate.
--> Pauvre petit, il faisait nuit : il marchait à quatre pattes, à tâtons,
puis soudain la lumière revint, et il prit ses jambes à son cou.
--> Dov'è Gianni? Doveva andare in ufficio, in banca e poi al ristorante : sarebbe andato anche al cinema?
Où est Jean ? Il devait aller au bureau, à la banque et ensuite au restaurant :
serait-il allé aussi au cinéma ?
Exercice : Il faudra choisir entre les prépositions "in" et "a", simples ou articulées.
Exercice d'italien "Verbe aller suivi d'une préposition -2- - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'italien "Verbe aller suivi d'une préposition -2- - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Grammaire | Prépositions